« ■ 原書に挑戦(562)~ make waves | トップページ | ■ 原書に挑戦(564)~ have a bead on »

2007.05.20

■ 原書に挑戦(563)~ clip a person's wings

James Patterson の "Jack & Jill" です。

"Pretty much, Joanie. He's toned down his language some, but the violence is really graphic stuff. Vampire creepy. Been that way since I clipped his wings."

clip the wings of a person/clip a person's wings 〈人の〉活動[野望,支出]を抑える[制限する],勢いをそぐ.

ネットワーク上に殺人者と名乗る人物のメッセージが流れて、これに触発されて、いろんな禁止表現がネットワークを飛び交ったため、担当者のMaryann Maggioは、メッセージを削除し続けましたが、限界に達した感じでMaryannはProdigyサービスの責任者にこのようにつぶやきます。

(単なる試訳: 「もうたくさんよ、ジョアニー。少しトーンダウンはしたんだけど、暴力っぽさは目にあまるわ。吸血鬼並みのおぞましさね。メッセージ削除を始めてからず~っとこんな感じなの」)

5月 20, 2007 →James Patterson, ■原書に挑戦 |

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/18894/15144627

この記事へのトラックバック一覧です: ■ 原書に挑戦(563)~ clip a person's wings:

コメント

コメントを書く